LA ILAHA IL ALLAH
   
  ahluhaq
  die hohe stufe der Wissenden
 

 über den hohen Rang der Gelehrten


Gepriesen sei Allah, der Allmächtige, der über alles Erhabene und der Schöpfer aller Dinge. Wir bitten Gott, unserem Propheten Muhammad einen höheren Rang, noch mehr Ehre und Ruhm zu geben.

So dann liebe Brüder ich ermahne euch und mich zum Gehorsam Gott gegenüber. Allâh, Der über alles Erhabene, sagt in der Sure Adh-Dhâriyât, Âyah 56-57 sagt:
﴿وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالإِنْسَ إِلاَّ لِيَعْبُدُونَ، مَا أُرِيدُ مِنهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُون

Die Bedeutung lautet: Gott hat die Djinn und die Menschen erschaffen und ihnen befohlen, Ihn anzubeten.

Aus dieser Âyah geht eindeutig hervor, dass die Menschen erschaffen wurden, um Gott anzubeten, somit ist ihnen die Anbetung auferlegt. Sie sollen sich dem Weltlichen entsagen, denn diese Welt ist vergänglich.


Daher sind die Intelligentesten und Wachsamsten dieser Welt diejenigen, die ihre Zeit im Gehorsam Gott gegenüber verbringen.

 

Liebe Brüder, lasst uns gemeinsam Âyât und Ahadîth hören, die die Vorzüge der praktizierenden Gelehrten beschreiben.

 

Allâh, Der über alles Erhabene, sagt in der Sure az-Zumar, Âyah 9:

 

 

﴿قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الذِينَ يَعْلَمُونَ والذِينَ لا يَعلمُونَ إِنَّما يَتَذَكَّرُ أُولُوا الأَلْبَاب

Die Bedeutung lautet: Diejenigen, die sich das islamische Wissen angeeignet haben, haben einen höheren Rang als diejenigen, die sich dieses Wissen nicht angeeignet haben.

 

Allâh, Der über alles Erhabene, sagt in der Sure al-Mudjâdalah, Âyah 11:
﴿يَرْفَعِ اللهُ الّذِينَ ءامَنُوا مِنْكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا العِلْمَ دَرَجَاتٍ﴾

Die Bedeutung lautet: Allâh erhöht den Rang derjenigen Gläubigen unter euch, die sich das islamische Wissen angeeignet haben.

 

Abû Umâmah, möge Gott ihm gnädig sein, überlieferte, dass der Prophet Muhammad, salla l-Lâhu ^alayhi wa sallam, sagte:
"فَضْلُ العَالِمِ على العَابِدِ كَفَضْلِي عَلَى أَدْنَاكُم``

Die Bedeutung lautet: Der Rang eines Muslims, der sich das islamische Wissen angeeignet ist viel höher als der Rang desjenigen, der sich das Wissen nicht angeeignet hat und ohne Wissen die Taten ausführen.

 

Imâm at-Tirmidhiyy überlieferte, dass der Prophet Muhammad, salla lLâhu ^alayhi wa sallam, sagte:
"إِنَّ اللهَ وملائِكَتَهُ وأهلَ السَّمواتِ والأَرْضِ حَتَّى النَّمْلَةَ في جُحْرِهَا وَحتَّى الحُوتَ لَيُصَلُّونَ (أي يَدْعُونَ بِالْخَيْر) عَلَى مُعَلِّمِي النَّاسِ الخَيْر"
Die Bedeutung lautet: Allâh, Der über alles Erhabene, gibt demjenigen, der den Menschen das islamische Wissen lehrt einen hohen Rang und sogar die Engel und die Bewohner der Himmel und der Erde und auch die Ameise und der Wal machen Bittgebete für diesen Menschen.

 

Abû Dawûd und at-Tirmidhiyy überlieferten über Abû ad-Dardâ', möge Gott ihm gnädig sein, dass er den Propheten hörte, als er sagte:
"مَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَبْتَغِي (يَطْلُبُ) فيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللهُ لهُ طريقًا إلَى الجَنَّةِ وَإِنَّ الملائِكَةَ لَتَضَعُ أَجْنِحَتَهَا لِطَالِبِ العِلْمِ رِضًا بِمَا يَصْنَعُ وَإِنَّ العَالِمَ يَسْتَغْفِرُ لَهُ مَنْ فِي السَّمواتِ وَمَنْ فِي الأَرْضِ حَتَّى الحِيتَانَ فِي الماءِ وَفَضْلُ العَالِمِ علَى العابِدِ كفَضْلِ القَمَرِ علَى سَائِرِ الكَوَاكِبِ وَإِنَّ العُلَمَاءَ وَرَثَةُ الأَنْبِيَاءِ وإِنَّ الأنبياءَ لَمْ يُوَرِّثُوا دِينَارًا وَلا دِرْهِمًا وَإِنَّمَا وَرَّثُوا العِلْمَ فَمَنْ أَخَذَهُ أَخَذَ بِحَظٍّ وَافِرٍ"

Die Bedeutung lautet: Derjenige, der einen Weg einschlägt, um sich das islamische Wissen anzueignen, dem erleichtert Gott den Weg ins Paradies. Auch die Engel machen Bittgebete für denjenigen, der sich das islamische Wissen aneignet aus Wohlgefallen an seinem Tun. Die Bewohner der Himmel und der Erde, sogar die Wale im Meer bitten Gott um Vergebung für den Gelehrten. Die Vorzüglichkeit eines Gelehrten gegenüber einem, der die Taten ohne Aneignung des nötigen Wissens verrichtet, ist wie der Vorzug des Mondes gegenüber den Sternen. Und die Gelehrten erben das Wissen von den Propheten, denn die Propheten vererben weder Dinâr noch Dirham sondern nur das Wissen. Und wer sich dieses Wissen aneignet, dem ist ein großer Teil beschert worden.

 

 

Ibn al-Djawziyy, der zu den großen islamischen Gelehrten , richtete an seinen Sohn einen ermahnenden Brief und schrieb: "Die gänzliche Vorzüglichkeit erreicht man nur durch Lernen und danach zu handeln. Und wenn dies erreicht wird, erhöht es den Rang dieser Person und erweckt in ihm die Liebe zu Allâh und die Ehrfurcht vor Ihm. Und das das höchste Ziel, und man kommt soweit wie man sich angestrengt hat. Und man erreicht nicht jedes Ziel, das man sich vorgenommen hat und man bekommt nicht alles, was man sich wünscht, aber der Mensch sollte nach Gutem streben, und jedem wird das zuteil, was Allâh ihm bestimmt hat. Und Gott bitten wir um Unterstützung."

 

Liebe Brüder, die intelligenten und wachsamen Menschen haben sich vom Weltlichen abgewandt und sich dem Jenseits hingewandt. Für sie hat das Weltliche keine Bedeutung.

 

Allâh, Der über alles Erhabene, sagt im edlen Qur'ân:
﴿إنَّمَا يَخْشَى اللهَ مِنْ عِبادِهِ العُلَمَاءُ﴾
Die Bedeutung lautet: Die Herzen der Gelehrten sind voller Ehrfurcht vor Gott.

 

Ein Beispiel dafür ist unser Schaykh ^Abdullâh al-Harariyy, möge Gott ihm gnädig sein und ihn für das, was er uns gelehrt hat, reichlich belohnt, sagte: "Ich lege euch ans Herz, dem Jenseits Vorzug vor dem Weltlichen, das vergänglich, zu geben, indem man seinen negativen Neigungen widerspricht und dem Unvergänglichen den Vorzug vor dem Vergänglichen gibt. Und daher rufe ich dazu auf, alle Anstrengungen zu unternehmen, um die Unwissenheit zu bekämpfen indem ihr das islamische Grundwissen, und vor allem die Glaubenslehre lehrt, denn sie bildet den Grundsatz der islamischen Religion."

 


Dieser großartige und rechtschaffene Mann, den uns Allâh zu einer Zeit geschickt hat, in der sich Unwissenheit, Unheil und Böses verbreitet hat, gehörte zu den praktizierenden, tugendhaften und asketischen Gelehrten. Er sagte einmal, um uns zur asketischen Lebensweise auf dieser Welt aufzurufen: "Bevor ich mich im Libanon niederließ, ernährte ich mich nur von Brot, Tee, Joghurt und manchmal von Tomaten. Ich habe davor niemals Fleisch gekauft."

Er hat sich eine lange Zeit von Brot, Tee und Joghurt ernährt.

 

Wir bitten Allâh uns zu denjenigen gehören zu lassen, die sich die Propheten, Heiligen und Rechtschaffenen als Vorbild nehmen.

 
  LA ILAHA IL ALLAH Copyright: Eigentümer der website  
 
LA ILAHA IL ALLAH www.youtube.com/user/AhluHaq Diese Webseite wurde kostenlos mit Homepage-Baukasten.de erstellt. Willst du auch eine eigene Webseite?
Gratis anmelden